А какая в Kreed вода!
Что за идиоты читали эту книгу до меня? Пометки на полях просто восхитительны!

«Если бы я не сдерживался ради родителей, я бы давно заявил об уходе, я бы подошел к своему хозяину и выложил ему все, что о нем думаю. <…> …как только я накоплю денег, чтобы выплатить долг моих родителей — на это уйдет лет пять-шесть, — так и поступлю», — подчеркнул читатель. А сбоку карандашная надпись наискосок: «Уволится и выскажет все начальнику».

Далее Грегор мучается (ах да, забыла сказать, что за книга — Франц Кафка «Превращение»), потому что превратился в жука, но считает своим долгом выйти на службу. Он пытается сползти с кровати и открыть дверь, а сбоку — Кафка поразился бы сообразительности некоторых личностей — написано: «Никак встать не мог».

Кое-где есть подчеркнутые, но неподписанные фразы, но они не так интересны, как карандашные пометки.
«Ваши успехи в последнее время были, скажу я вам, весьма неудовлетворительны…» — «Управляющий разозлился». (Серьезно?)
«Но, господин управляющий, — теряя самообладание, воскликнул Грегор и от волнения забыл обо всем другом, — <…> Я и сейчас еще лежу в кровати. <…>И уже встаю. Минутку терпения!» — «Ответ Грегора». (А я-то гадала, кто же это сказал!)

Больше всего радуют надписи в одно слово. Например, «еда» рядом с описанием еды, которую Грегору принесла сестра, или «бюджет» рядом с фразой «Расходы на хозяйство все больше сокращались; прислугу в конце концов рассчитали…» И самый смак! «Он тоже считал, что должен исчезнуть, считал, пожалуй, еще решительней, чем сестра. В этом состоянии чистого и мирного раздумья он пребывал до тех пор, пока башенные часы не пробили три часа ночи. Когда за окном все посветлело, он еще жил. Потом голова его помимо его воли совсем опустилась, и он слабо вздохнул в последний раз». Подпись: «Умер». Весь трагизм момента, словно Грегор, погиб от смеха Лиги.

Я понимаю, когда делают пометки на полях в толстых книгах, чтобы не забыть что-то важное, написать свои мысли по этому поводу. Или выделяют карандашом описания персонажей. Но зачем это делать в рассказе (или новелле?..) в тридцать страниц? Неужели ты забудешь, что пришла служанка и нашла мертвого Грегора? Неужели ты забудешь, что Грегор, собственно, умер? Да и кто мог эти пометки делать, ведь в школе Кафку не изучают? Студенты с каких-нибудь факультетов, связанных с литературой? Тогда, товарищи, это звездец, если наши студенты не могут запомнить, что за чем идет в тридцатистраничном рассказе.

@темы: 95%, Литература

Комментарии
01.05.2010 в 14:25

прокрастинация и эскапизм
О_о а с чего это ты ударилась в Кафку?))
01.05.2010 в 15:09

А какая в Kreed вода!
Сие великая тайна есть! Просто в библиотеку пошла, и взгляд случайно упал на полку с австрийской литературой. Он уже и до этого туда падал, в тот раз я прочитала "Голема" Густава Мейринка (или Майринка? везде по-разному пишут).
01.05.2010 в 15:39

прокрастинация и эскапизм
Хм... и как тебе "Голем"?
01.05.2010 в 15:46

А какая в Kreed вода!
Интересно. Сначала только смутил "камень, похожий на сало", а потом затянуло. Правда, мне кажется, я не до конца поняла эту книгу, надо будет еще раз почитать. :)
01.05.2010 в 15:52

прокрастинация и эскапизм
«не до конца поняла» - это основная проблема(
01.05.2010 в 15:54

А какая в Kreed вода!
Зато будет повод лишний раз прочитать хорошую книгу.
01.05.2010 в 16:14

прокрастинация и эскапизм
Несомненно):lala: